Меню:
Главная
О проекте
Новости
Фотографии
Статьи
Контакты
 Комментарии

17.12.2003

Хисасибури дэсу!
Мосивакэ най!


Примерный перевод (с японского):
Привет, давно не виделись!
Прошу прощения!

Прошу прощения за нескладную японскую речь. Это последствия просмотра "Убить Билла".

Да. Все-же пение стали и точность движений оказывают на человека сильнейшее влияние! Видать последние пять тысяч лет нашей истории впечатались к нам в сознание гораздо прочнее, чем кажется на первый взгляд.

Общее впечатление: да, Тарантино, знал чего давно не видел зритель: "Холодной расчетливости, вежливой грубости и четких движений Смерти". Именно это он и показал в данном фильме.

Рассказывать более не буду, ибо не смогу всего описать с истинно японской точностью в выражениях и интонациях. :-)

BaMba
12.01.2004

А мне тут на Новый Год подарили пару книг Мураками - море радости!
В "Хрониках заводной птицы" у него был один персонаж, который писал очень тактичные письма ;)

vovas
20.01.2004

М-м. Дашь почитать? Я немного его почитал - интересно пишет.